Produktinformationen "Luxman PD-151MK II"
Luxman PD-151 MKII - die perfekte Weiterentwicklung des erfolgreichen PD-151
Audiophile lieben die Wärme, die organische Textur und die unheimliche Schönheit der analogen Musikwiedergabe, aber diese Schönheit ist bekanntlich zerbrechlich. Schon geringe Schwankungen der Plattengeschwindigkeit können die Tonhöhe verwischen und den Klang hinter einen unnatürlichen Schleier legen. Und wenn Musikliebhaber die Lautstärke erhöhen, kann die Phono-Kassette auch subtile Chassis-Vibrationen und Resonanzen aufnehmen - Verzerrungen, die die Kassette nicht von der gewünschten Spur der Plattennut unterscheiden kann. Bei LUXMAN verstehen wir das. Und wir haben dieses Verständnis in den analogen Player PD-151 integriert, eine leichter zugängliche Alternative zu unserem hoch angesehenen PD-171A / AL. Von der 10 mm starken Aluminium-Deckplatte über den drehmomentstarken Motor, den ultrabreiten Antriebsriemen bis hin zum 4,0 kg schweren Teller verfolgt jeder Aspekt des PD-151 nur einen Zweck. Um der unbeschreiblichen Schönheit des analogen Klangs voll gerecht zu werden.
Eigener bürstenloser DC-Motor mit hohem Drehmoment und hohem Drehmoment
Die Reinheit der musikalischen Tonhöhe hängt ganz von der Stabilität der Plattenrotation ab. Deshalb haben die Ingenieure von LUXMAN außergewöhnliche Anstrengungen unternommen. Wir beginnen mit unserem einzigartigen Sinus-/Pulsweitenmodulationsnetzteil, das unseren eigenen bürstenlosen Gleichstrommotor mit extrem stabilem Gleichstrom versorgt. Dieser High-Torque-Motor ist das Ergebnis jahrelanger Entwicklungsarbeit und verfügt über geräuscharme akustische Lager und eine optimierte Anzahl von Windungen. Das Antriebssystem überwacht und hält die Drehzahl mit unserem Proportional-Integral-Derivative (PID)-Rückführkreis. Proportional bedeutet schnelles Erreichen der Sollgeschwindigkeit. Integral bedeutet schnelle Korrektur kleinerer Fehler. Und Differenz bedeutet Kontrolle über schnelle Schwankungen. Für zusätzliche Präzision treibt der Motor den Außenflansch der Platte über einen ungewöhnlich breiten Riemen an.
Einpunkt-Kreuztonarm
Der Tonarm beinhaltet das klassische Einpunktquerträgeraufhängungslager für ultra-leichte Bewegungen. Die statische Balance ermöglicht die Aufnahme verschiedener Kartuschen-Kopfkalotten-Kombinationen. Hinweis: Die Kartusche ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Untergelagertes Fahrwerk bekämpft Vibrationen
LUXMAN entwickelte eine untergehängten, abgehängten Struktur mit Komponenten, die unter dem 10 mm starken Aluminium-Oberrahmen montiert sind. Dadurch wird eine hohe Steifigkeit bei gleichzeitiger Unterdrückung von Vibrationen erreicht.
Transformator- und Motorisolationsdämpfung
LUXMAN ist sich bewusst, dass selbst die internen Komponenten des Players verzerrungsinduzierende Vibrationen verursachen können. Aus diesem Grund isoliert der PD-151 das Chassis vom Motor und vom Leistungstransformator mit fortschrittlichen Gummidämpfungslagern. Diese Halterungen ermöglichen eine Musikwiedergabe auf höchstem Niveau.
Separate Neigungseinstellungen 33-1/3, 45 und 78 U/min.
Sie können die Tonhöhe der Wiedergabe mit separaten Frontplatteneinstellungen für 33-1/3, 45 und 78 U/min feinabstimmen. Eine LED-Anzeige blinkt grün, wenn die Neigung flach ist, blinkt blau, wenn sie scharf ist, und leuchtet konstant grün, wenn der PD-151 präzise auf der Neigung ist.
4,0 kg bearbeitete Aluminiumplatte und Edelstahlspindel
Nach Extremen bei Stromversorgung, Antriebsmotor und Riemen waren die LUXMAN-Ingenieure entschlossen, den letzten Garanten für stabile Geschwindigkeit zu optimieren: den Teller selbst. Die 4,0 kg schwere Platte fungiert als Schwungrad mit extrem hohem Trägheitsmoment von 21,9N-cm2, um selbst kleinste Geschwindigkeitsschwankungen zu unterdrücken. Ein so schwerer Teller benötigt Lager, die in der Lage sind, einen extrem hohen Druck aufrechtzuerhalten. LUXMAN-Ingenieure spezifizierten Polyetheretheretherketon (PEEK)-Axiallager und ein Messing-Radiallager, das mit organischem Molybdänöl gefüllt ist, für einen mühelosen, ruhigen Lauf und eine lange Lebensdauer. Diese umfassenden Maßnahmen erfordern Zeit, Aufmerksamkeit und Kosten. Aber sie zahlen sich in einer außergewöhnlich stabilen Plattenrotation aus. Konservativ bewertet, ist wow & flatter weniger als 0,04%, gewichteter RMS. Auf diese Weise liefert das PD-151 Musik mit ungewöhnlicher Klarheit und reproduziert das Original originalgetreu.
10 mm starke Aluminium-Deckplatte
Unser neuestes Design, das die drei Hauptelemente eines Plattenspielers - Tonarm, Motor und Platte - auf einem 10 mm dicken, haarfeinen Oberteil montiert, zielt auf Schönheit, Einfachheit und Funktionalität ab. Das mattschwarze untere Chassis erzeugt einen kräftigen, aber dennoch sensiblen Kontrast.
Hochbelastbare Isolatorfüße
Ein Spieler dieser Größe benötigt speziell entwickelte Füße. Wir haben große Isolatoren aus Gummi entwickelt, die sorgfältig ausgewählt wurden, um eine hervorragende Dämpfung bei allen Betriebstemperaturen zu gewährleisten. Jeder Isolator bietet eine unabhängige Höhenverstellung von 8 mm.
Hersteller: IAG Gruppe Ltd.
Anschrift: Level 1 Electronics Building, Sanecore Industrial Park,
Jiuwei, Hangcheng, Bao An District, Shenzhen, Guangdong, China.
EC | RE Autorisierter Europäischer Repräsentant
Kontaktperson: Thomas Henke
Anschrift: IAD GmbH
Johann-Georg-Halske-Straße 11,
41352 Korschenbroich, Deutschland
Telefon: +49 (0)2161 6178 30
FAX: +49 (0)2161 6178 350
E-Mail: ce-rep@iad-gmbh.de
1. Allgemeine Nutzung: • Elektronikgeräte sind ausschließlich für den Einsatz in geschlossenen, trockenen Räumen konzipiert. Direkte Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen können die Funktion beeinträchtigen. • Vermeiden Sie die Nähe zu Wasserquellen oder anderen Flüssigkeiten. 2. Elektrische Sicherheit: • Verwenden Sie das Gerät nur mit der angegebenen Stromversorgung (z. B. 220–240 V AC). Eine falsche Stromquelle kann Schäden am Gerät oder eine Gefährdung verursachen. • Schließen Sie das Gerät niemals an überlastete Steckdosen oder Verlängerungskabel an. • Bei sichtbaren Schäden an Netzkabeln oder anderen Komponenten darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. 3. Betrieb und Belüftung: • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und flache Oberfläche. Blockieren Sie keine Lüftungsschlitze, um Überhitzung zu vermeiden. • Achten Sie auf ausreichend Abstand zu anderen Geräten oder Wänden (mindestens 10 cm), um eine optimale Belüftung sicherzustellen. 4. Kinder und Haustiere: • Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern, insbesondere von Kleinteilen, die verschluckt werden könnten.
Lautsprecher:
1. Aufstellung: • Stellen Sie Lautsprecher auf eine stabile und sichere Fläche oder nutzen Sie geeignete Lautsprecherständer. Ein Umkippen kann Verletzungen oder Schäden verursachen. • Positionieren Sie die Lautsprecher so, dass sie nicht blockiert werden und eine optimale Klangverteilung gewährleistet ist. 2. Umgebungsbedingungen: • Lautsprecher sind für den Einsatz in trockenen, geschlossenen Räumen vorgesehen. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung, die Materialien oder Elektronik schädigen könnten. 3. Anschlüsse: • Verwenden Sie nur kompatible Verstärker und Kabel, die den technischen Spezifikationen des Lautsprechers entsprechen. • Vermeiden Sie falsche Polungen bei den Anschlüssen, um Schäden am Lautsprecher oder Verstärker zu verhindern. 4. Kinder und Haustiere: • Lautsprecher sind keine Spielzeuge. Stellen Sie sicher, dass sie außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren platziert sind. 5. Pflege: • Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel oder Wasser.
Kabel:
1. Verwendung: • Kabel sind ausschließlich für den vorgesehenen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie nur mit Geräten, die den technischen Spezifikationen der Kabel entsprechen. • Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse sicher und fest sitzen, um eine optimale Leistung zu gewährleisten. 2. Handhabung: • Ziehen Sie niemals am Kabel, um es von einem Gerät zu entfernen. Halten Sie immer den Stecker fest. • Knicken, überdehnen oder übermäßig belasten Sie das Kabel nicht. Kabel sollten nicht unter schweren Gegenständen verlaufen. 3. Kinder und Haustiere: • Halten Sie Kabel von Kindern und Haustieren fern, da sie eine Strangulations- oder Verletzungsgefahr darstellen können. 4. Überprüfung: • Kontrollieren Sie Kabel regelmäßig auf sichtbare Schäden wie Brüche, Risse oder ausgefranste Enden. Beschädigte Kabel müssen sofort ersetzt werden.
Zubehör:
1. Verwendung: • Zubehörteile wie Adapter, Halterungen oder Reinigungsutensilien dürfen nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Falsche Anwendungen können Schäden verursachen. 2. Pflege: • Reinigen Sie Zubehörteile nur gemäß den Herstelleranweisungen. Vermeiden Sie aggressive Reinigungsmittel oder den Einsatz in feuchten Umgebungen. 3. Sicherheit: • Stellen Sie sicher, dass Zubehörteile korrekt montiert oder angeschlossen sind, um Unfälle oder Fehlfunktionen zu vermeiden. 4. Kinder und Haustiere: • Zubehörteile, insbesondere Kleinteile, stellen eine Erstickungsgefahr dar und sollten außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren aufbewahrt werden.
Gemeinsame Hinweise für alle Kategorien: • Bedienungsanleitung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. • Reparaturen: Öffnen oder reparieren Sie das Produkt nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten Servicepartner oder den Hersteller. • Kontakt bei Fragen: Bei Fragen zur sicheren Nutzung unserer Produkte stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung.